Поиск

Теперь официально: 2 украинские студии озвучки будут дублировать проекты Netflix

Теперь официально: 2 украинские студии озвучки будут дублировать проекты Netflix

Postmodern Postproduction и "Так Треба Продакшн"

Текст: Buro 24/7


Компании будут сотрудничать в рамках Netflix Post Partner Program

Украинские студии озвучки Postmodern Postproduction и “Так Треба Продакшн” присоединились к программе Netflix Post Partner Program. Она предусматривает партнерство с зарубежными студиями для адаптации контента на локальном уровне.

Теперь официально: 2 украинские студии озвучки будут дублировать проекты Netflix (фото 1)

Компании добавили в перечень партнеров стримингового сервиса, более того, они получили наивысший партнерский статус Gold. Postmodern Postproduction и “Так Треба Продакшн” будут заниматься дублированием, транскрибированием и контролем качества проектов стримингового сервиса на украинском языке.

Судя по  описанию студий на сайте Netflix, они полностью соответствуют техническим стандартам, стандартам безопасности, а также требованиям по охране здоровья и обслуживанию клиентов.

Теперь официально: 2 украинские студии озвучки будут дублировать проекты Netflix (фото 2)

Напоминаем, в Украине сервис стал доступен с начала 2016 года. В конце 2019-го к отдельным фильмам и сериалам добавили украинские субтитры. В начале 2017 года украинец Виктор Безвидходько зарегистрировал петицию с просьбой добавить к Netflix (а также Amazon Prime) украинский дубляж и озвучку. Ее подписали более 94 000 человек. По данным Hromadske, Netflix занимается локализацией интерфейса для пользователей из Украины, результаты чего мы увидим не ранее 2021-го.


Смотрите также: "Гулливер возвращается": Трейлер украинского мультфильма, над которым работал аниматор Disney.

Оставьте комментарий

Больше